web
counter
Alphabet: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
r.-k. abr
römisch-katholisch
rabb. abr
rabbinisch
Rabb. abr
das Rabbinische, die rabb. Lit.
Rabban No information yet.
Rabbi m (-nen, -s)
rabbi
Rabbinat n (-e)
rabbinate
Rabbiner m (-)
rabbi
Rabbineramt n
rabbinate
Rabbinerwürde f
rabbinate
rabbinisch
rabbinic(al)
Rabbinismus m
Rabbinic thought, rabbinism
Rabbuni m
Rabboni
Rabe m (-n)
raven; crow
Rabulistik f
sophistry; equivocation; hairsplitting, quibbling
rabulistisch adj
equivocating; quibbling, hairsplitting; chicaning
RAC abbr
Reallexicon für Antike und Christentum. T. Kluser, et al., eds. Stuttgart
Rache f
vengeance, revenge; R. der Wiederherstellung - restitutional revenge (Nietzsche)
Racheakt m
act of revenge
Racheengel m
avenging angel
Rachegöttin m (-en)
Furie
rächen vr
to revenge; to avenge; vrf to take revenge (an - on)
Rachen m (-)
throat; mouth; jaws (of beasts); yawning abyss
Rächer m (-)
avenger
Rächerin f (-nen)
(female) avenger
Rachetat f (-en)
act of revenge
Rachgier f
thirst for revenge or lust; vindictiveness
rachgierig  adj
vengeful, revengeful; eager or thirsting for revenge; vindictive
Rachsucht f
(re)vengefulness; vindictiveness
rachsüchtig  adj
vindictive; (re)vengeful, eager or thirsting for revenge resentful
Rad. abr
Radierung; Radius
Rad n (-"er)
wheel; R. des Schicksals - wheel of fate or fortune
radikal adj, adv
radical(ly); drastic; extreme; fundamental(ly); ruthless(ly); r. Böse - radical evil
Radikalisierung f
radicalization
Radikalismus m
radicalism; extremism
Radio n (-s)
radio
radioaktiv  adj
radioactive
Radioaktivität f
radioactivity
Radioevangelist m (-en)
radio evangelist
Radiokarbondatierung f (-en)
radiocarbon dating
Radiokarbonmethode f
radiocarbon dating
Radiostation f (-en)
radio station
Radius m (-ien)
radius
Rahel f
Rachel
Rahmen m (-)
framework, setting, context; scope; limit, compass; frame (of a picture)
rahmen  vr
to frame
Rahmenbedingung f (-en)
basic, frame, or general conditon
Rahmengeschichte f (-n)
narrative framework
Rahmenharfe f (-n)
frame harp
Rahmenstück n (-e)
framework section
Rahmenvorschrift f (-en)
outline provision; (general) regulation or provision; policy rules
Rahmenwerk n (-e)
framework
Rahmung f (-en)
frame, framing
Ramadan m
Ramadan
Rand m (-"er)
edge; margin; brink; border; rim; Archaeol: abgeflachter R. - flattened rim; Archaeol: abgerundeter R. - rounded rim;  Archaeol: ausladender R. - everted rim ;  Archaeol: (stark) ausladender R. - splaying rim or flaring rim;  Archaeol: eingezogener R. - inverted rim or incurved rim; Archaeol: (stark) eingebogener R. or eingezogener R. - anti-splashing rim or turned-in rim; Archaeol: gefurchter R. or gerillter R. - grooved rim;  Archaeol: gekieiter R. geknickter R.,   or   kantiger R. - carninated rim; Archaeol: gekniffener R. - pinched rim; Archaeol: herabhängender R. - drop-rim; Archaeol: umgeklappter R. - lapped rim; Archaeol: verdickter R. - thickened rim; am R. erwähnen - to mention in passing
Randbedingung f (-en)
boundary condition
Randbemerkung f (-en)
marginal not, marginal comment, commentary; aside
Randchrist m (-en)
marginal Christian; nominal Christian
Ränderscheibe f (-n)
tournette
Randerscheinung f (-en)
marginal phenomenon, peripheral phenomenon
Randformulierung f (-en)
marginal note
Randgebiet n (-e)
fringe area
Randgestalt f (-en)
marginal figure
Randgl. abr
Randglosse
Randgruppe f (-en)
fringe group, group at the fringes
Randschrift f (-en)
margin inscription, legend (of coins)
Randsystem n (-e)
peripheral system
Rang m (-"e)
rank, order; status, standing; posi­tion; class rate; quality; title
Rangordnung f (-en)
order of precedence, hierarchy, rank order
Ranke f (-n)
tendril, shoot
Ränke  pl
schemes, intrigues; plots; R. schmieden - to plot or scheme; to contrive
Rapproachement n (-s)
reconciliation
raptus in coelum
Lat: carrying off into the heavens
rar adj
rare
RÄR abbr
Reallexicon der ägyptischen Religionsgeschichte. H. Bonnet, ed. Berlin
rasch  adj
quick; fast; swift; speedy; hurry
rasen  adj
to race, to speed, to sweep, to scorch, to rage, to foam, to storm, to be mad or delirious
Raserei f (-en)
raving, rage, frenzy, madness, reckless driven; in R. geraten - to fly into a rage
Räson f
reason; common sense
Räsonement  n
 (abstract) argumentation or reasoning
räsonieren No information yet.
Räsonnieren n
reasoning; arguing
Rasse f (-n)
race, breed
rasseln  vr
to rattle, clank; to clatter
Rasseln n, 
rattle, clatter; rattling sound; (pl) rattles
Rassendiskriminierung f
racial discrimination
Rassenhaß m
racial hatred
Rassenkampf m (-e)
racial conflict
Rassenkunde f
the study of race
Rassentrennung f
racial segregation
Rassenvorurteil n (-e)
racial prejudice
Rassismus m
racism, racialism
rassistisch adj
rasist; racialistic
Rastafari m (-s)
Rastafarian
Rastafrisur f
Rastafarian hairstyle
Raster m (-)
grid; screen
Rasterschema n (-men)
grid design or pattern
raten vi
to advise, counsel; to guess; to conjecture; to solve
Ratgeber m (-)
adviser, counselor; counsel
Rathaus n (-"er)
town hall, guild hall, synagogue
ratifizieren  vr
to ratify
ratio
Lat: reason
Ratio f
reason, reasoning; basic couse or reason, ratio essendi
ratio cognoscendi
Lat: heuristic means or rationality
ratio consequentia
ratio essendi
Lat: basic cause or reason
rational adj
rational; sensible; r. Glaube - rational faith; r. Verstehen - rational interpretation
rationalisieren  vr
to rationalize
rationalisiert p p, adj
rationalized
Rationalisierung f (-en)
rationalization; simplification
Rationalismus m
rationalism
Rationalist m (-en)
rationalist
rationalistisch adj
rationalistic
Rationalität f
rationality
ratio naturalis
Lat: natural reason
rationell  
rational, efficient, expedient
ratio recta
Lat: right reason
ratlos  
helpless; perplexed; at a loss
Ratlosigkeit f
the feeling at a total loss, helplessness, perplexity
Ratschlag m (-"e)
advice, suggestion, counsel; Ratschläge der Klugheit - councils of prudence (Kant)
ratschlagen  
to deliberate; consult (together)
Ratschluß m (-"(ss)e)
resolution, decision; decree
Ratschluß m (-"sse)
resolution, decision; decree
Rätsel n (-)
riddle, puzzle, problem, mystery, enigma; R. des Seins - mystery of being
Rätselfrage f (-n)
riddle question
rätselhaft adj
enigmatic; puzzling; mysterious
Rätselkanon m (-s)
riddle canon; enigmatic(al) canon
Ratsherr m (-en)
counselor, member of the council
Raub m
robbery; plundering, pillaging; piracy; prey, loot, booty
Raubbau m
destructive exploitation (such as overcutting forests, overgrazing, overfishing)
rauben adj
to rob, pillager; to plunder; to abduct, to take away; to deprive of
Räuber m (-)
robber; thief; pirate
Räuberei f (-en)
robbery; plunder
Räubersynode f (-n)
robber synod
Raubgier g
greed; ravenousness; rapacity; extortion
Raublust f
rapacity
Raubvogel m (-")
bird of prey
Raubzug m (-"e)
war for plunder; gang robbery
Rauch m
smoke; fume, vapor
Rauchaltar m (-"e)
altar for incense
rauchen vr
to smoke; to fume
Räucheraltar m (-"e)
altar for incense
Räucherfaß m (-"sser)
censer; insense burner
Räuchergefäß n (-e)
incense container; censer; insense burner
Räucherlöffel m (-)
incense spoon
räuchern vr
to burn incense; to cure, smoke (meat, etc)
Räucheropfer n (-)
incense offering
Räucherschale f (-n)
incense bowl
Räucherschaufel f (-n)
incense shovel; snuff shovel
Räucherständer m (-)
incense stand
Räucherwerk n
perfumes, scents, perfumery; frankincense
Rauchopfer n (-)
incense offering
Rauchopfersäule f
incense altar
Raufe f (-n)
manger
raufen  vr
to pluck, pull out; to fight; to scuffle, tussle
Rauferei f (-en)
quarrel
rauh adj
harsh, hard; rough, course; rugged
Rauheit f
harshness; roughness; ruggedness
Raum m (-"e)
place; space; expan­sion, v­olume; scope; territ­ory; room; R. als Form unserer Anschauung - space as form of our intuition or anschauung
Raumausstattung f (-en)
furnishing(s), interior decoration
Raumdimension m
space dimension
räumen vr
to remove, clear away; to sell off (cheap) clean; to clean up, to quit, to leave, to evacuate
Raumillusion f
illusion of space
Raumkunst f
space art
räumlich adj
 spatial, spatially; r. Ausdehnung - spacial extension; r. Gliederung - spatial organization or structure
Räumlichkeit f (-en)
spaciousness; room; spatiality
räumlich-zeitlich adj
spatio-temporal
raumlos  adj
spaceless
Raumplanung f
area planning
Raumzeitalter n
space age
raum-zeitlich adj
spatio-temporal (beginning, end, etc)
Raupe f (-n)
caterpillar; grub, maggot
Rausch m (-"e)
intoxication; drunkenness
rauschen  vr
to rush, rustle; to roar; to thunder; to murmur
Rauschen n
noise; rush, murmur; roar, thunder; rustle, whisper
Raute f (-n)
diaper
rautenförmig  adj
diamond-shaped
RB abbr
Revue Biblique. Paris
RBI abbr
Revue Biblique Internationale. Paris
RBK abbr
Reallexikon der byzantinischen Kunst. Stuttgart
rbz. abr
rückbezüglich
RCath abbr
Revue Catholique. Louvain
rd. abr
rund
Rd. abr
Rand
RE abbr
Realencyclopädie für protestantische Theologie und Kirche. Albrecht Hauck, ed. Gotha
Reaktion f (-en)
reaction, response; (un)debingte R. - (un)conditioned response
reaktionär adj
reactionary
Reaktionismus m
reductionism, reductivism
reaktiv adj
reactive
real adj
real, actual; concrete, tangible; material, substantial
Realgeschichte f
real history, history of facts, material history
Realgrund m
real ground (Kant)
Realia
(pl) real things
Realidealismus m
real-idealism
realisieren vr
to realize; to come to realization
Realisierung f (-en)
realization, actualization
Realismus m
realism; sprachphilosophischer R. - linguistic realism
realist. abr
realistisch
Realist m (-en)
realist
Realistik f
realism
realistisch adj
realistic
Realität f (-en)
reality, fact
Realitätsbegriff m (-e)
reality concept, concept of reality
Realitätsbezug m (-"e)
reality reference, relation to reality
Realitätsflucht f
escape, flight, or withdrawal from reality
Realitätsprinzip n
reality principle
Realphilosophie f
material or substantial philosophy
Realpolitik f
realpolitik, politics of realism; practical politiks
Realpräsenz f
real presence
Realsein n
to be real
Realzeit f
real time
Rebe f (-n)
vine, grape tendril
Rebekka f
Rebekah
Rebell m (-en)
rebel
rebellieren  vr
to rebel, revolt; to rise up, insurrect; to protest strongly
Rebellion f (-en)
rebellion, revolt
rebellisch adj
rebellious, rebel; insurgent, insurrectional; wild; up in arms
Rebholz Gedicht n
poem on the wood of the vine
Rebhuhn n (-"er)
partridge
Rebirthing n
rebirthing
Rebstock m (-"e)
grape vine
RechBib abbr
Recherches Bibliques. Bruges, u.a.
Rechenschaft f
account; R. ablegen or geben - to give an account of, to answer or account for
recherchieren vr
to investigate, research
rechnen vr
to count (mit--on), expect, reckon (with); to figure, estimate; to consider; to class, rank
REChrA abbr
Real-Encyklopädie der christlichen Altertümer. Freiburg, Breisgau
Rechsbrechung f
violation of justice
recht adj, adv
right; true; real; genuine; quite; proper, fitting; sound, solid; legitimate, lawful; r. haben -- to be right
Recht n (-e)
right; privilege; justice; claim (on); power; law; im R. - rightly, justly, with rea­son; mit/zu R. - rightly, with justification; ein R. auf - a right to
Rechte n
the proper, appropriate, or real thing
Rechte m (-n)
the right person, the very man (for the task)
Rechte f
right hand; right side
Rechteck n (-e)
rectangle
rechteckig  adj
rectangular
Rechtf. abr
Rechtfertigung
rechtfertigen vr
to justify; to vindicate; to warrant; (v. refl.): to justify oneself
rechtfertigend pr p, adj
apologetic; justificatory; justifying; r. Grund - justifying reason
Rechtfertigung f
justification, vindication; R. durch den Glauben - justification by faith
Rechtfertigungsgewißheit f
assurance of justification
Rechtfertigungsgnade f (-n)
grace of justification
Rechtfertigungskontext m
context of justification; validation context
Rechtfertigungslehre f
doctrine of justification
Rechtfertigungstheorie f
theory of justification
Rechtfertigungsverfahren n (-)
justification procedure
Rechtfertigungsversuch m (-e)
attempt to justify; attempt at justification
rechtgläubig adj
orthodox, orthodoxical; sound; nicht r. - unorthodox; infidel
Rechtgläubigkeit f
orthodoxy
rechtlich adj, adv
legal(ly), statutory
Rechtlichkeit f
justice; validity; integrity
rechtlos adj
deprived of or without rights; outcast, outlawed
Rechtlosigkeit f
outlawry; rightlessness, lack of rights
rechtmäßig adj
legitimate, lawful, rightful, legal
Rechtmäßigkeit f
legitimacy
rechts  adv
right; to the right; on the right
Rechtsanschauung f (-en)
conception of justice; view of justice
Rechtsanspruch m (-"e)
legal claim
Rechtsauffassung f (-en)
conception of justice, understanding of justice
Rechtsausdruck m (-"e)
legal term
Rechtsbasis f (-sen)
legal basis
Rechtsbegriff m (-e)
concept of law or right
Rechtsbereich m (-e)
legal terminology
Rechtsbeschaffenheit f
uprightness
Rechtsbeschränkung f (-en)
legal limit(ation)/ restraint/ restriction/ confinement
Rechtsbeugung f
twisting of justice
Rechtsbewußtsein n
legal consciousness
rechtsbrüchig  adj
law-breaking
rechtschaffen  adj
righteous, upright, honest, just; mighty, mightily
Rechtschaffenheit f
integrity, honesty, uprightness, decency
Rechtschreibefehler m (-)
misspelling
Rechtschreibung f
orthography; spelling
Rechtsdenken n
legal thinking or thought
Rechtsempfinden n
sense of justice
Rechtsentwicklung f
legal development, development of law
Rechtsethik f
legal ethics
Rechtsextremismus m
right-wing extremism
Rechtsfall m (-"e)
case; cause
Rechtsfolge f (-n)
legal consequence
Rechtsforderung f (-en)
legal demand; ordinance of the law; righteous demand
rechtsfrei adj
unregulated, unlegislated
Rechtsfrieden m
public peace, law and order; peace guaranteed by law
Rechtsgehorsam m
obedience to the law, law-abidiagness
Rechtsgemeinschaft f (-en)
community bound by law
Rechtsgrundsatz m (-"e)
legal principle, principle of law
Rechtshandel m
lawsuit, litigation, court case; complaint; cause, action
Rechtsirrtum m
mistake of law, legal error
Rechtsordnung f (-en)
legal order
Rechtspflege f
administration of justice, judicature
Rechtspflicht f (-en)
compulsion of the law
Rechtsprechung f (-en)
jurisdiction, administration of justice
Rechtsprinzip n (-pien)
legal principle, principle of law
Rechtsradikalismus m
right-wing radicalism
Rechtsrationalismus m
rationalism of law
Rechtssatz m (-"e)
legal statement, statute of the law
Rechtsspruch m (-"e)
judgment; sentence; verdict; legal saying, judicial utterance
Rechtsstaat m (-en)
constitutional (governed) state, state founded on law and justice, state bound by the rule of law, rechtsstaat
Rechtsstatus m
legal status
Rechtsstreit m
case; lawsuit; action, litigation
Rechtsstruktur f (-en)
legal structure
Rechtssystem n
legal system, system of law
rechtstheologisch  adj
right-wing theological
Rechtstitel m (-)
legal title
Rechtstradition f
legal tradition, tradition of law
Rechtsurkunde f (-n)
legal document
Rechtsverhältnis n
legal position or relationship
Rechtsversetzung f (-en)
rightward movement
rechtsverwandt adj
legal
Rechtswissenschaft f
jurisprudence, legal studies, legal science
Rechtszustand m (-"e)
legal situation; legal position; state of law
rechtwinklig  adj
rectangular, right-angled
recken vr
to stretch (oneself); extend; to draw
recta ratio
Lat: right reason
Recurs m (-e)
recourse
red. abr
redaktionell; redigieren; redigiert; reduplizieren;  reduzieren; reduziert
Red. abr
Redakteur(in); Redaktion; Reduktion; Reduplikation
Redakteur m (-e)
editor
Redaktion f (-en)
redaction; editing; editorial staff, television production
redaktionell adj
redactional
Redaktionsgeschichte f (sg)
redaction criticism, composition criticism (also referred to as Kompositionsgeschichte)
redaktionsgeschichtlich  adj
redaction-critical; redaktionsgeschichtliche Methode - redaction-critical method
Redaktor m (-en)
editor
Rede f (-n)
speech; talk; discourse; telling; rumor; von etwas die R. sein - to deal with
Redeform f (-en)
mode of expression
Redefreiheit f
freedom of speech
Redegang m
series of comments
redegewandt  adj
skilled in speech
Redekomposition f (-en)
composite speeches; construction of the discourse
Redemption f
salvation, redemption; deliverance, release; relief
Redemptorist m (-en)
Redemptorist
reden vr
to speak, talk; to converse
Reden n
talking, speaking
Redensart f (-en)
mode of speech; phrase; expression; idiom
Redequelle f (-n)
saying-source
Redestoff m
discourse material
Redestrom m
speech stream
Redeteil m (-e)
part of speech
Redetypus m (-pen)
type of address
Redeweise f (-n)
mode or manner of speech; custom of speech; locution, parlance
Redewendung f (-en)
idiom; idiomatic expression; figure of speech; locution; phrase
redigieren vr
to redact, edit
redivivus
Lat: redivivus, brought to life again, restored
redlich  adj
honest; sincere; upright; just
Redlichkeit f
honesty, uprightness; fairness; probity; sincerity; candor, candidness
Redner m (-)
speaker; orator
reductio ad absurdum
Lat: reduction to impossibility
Reduktion f (-en)
reduction; cut; R. des Menschen zur Sache - reduction of human beings to objects
reduktionistisch adj
reductionist
Reduktionsaussage f
reduction sentence
Reduktionsstufe f
Ling: reduced grade
reduktiv adj
reductive (materialism, method, etc)
redundant  adj
irrelevant
Redundanz f
redundancy
Redundanzfreiheit f
lack of redundance or redundancy
Reduplikation f (-en)
reduplication
reduzibel adj
reducible
reduzieren  vr
to reduce; to lower, cut; to limit; (refl) to decrease, dwindle, diminish; to recede
reell adj
real; honest, straight; respectable; genuine, real; fair; good, sound; decent
Reelle n (-n)
that which is real, of lasting value, honest, straight, respectable, genuine, real, fair; good, sound or decent
re-empathisch adj
re-empathic
Ref. abbr
Referat; Referendar; Referendum; Referent(in); Referenz;  Reform; Reformation; Reformierte; Reformatio. Zeitschrift für evangelische Kultur und Politik, Zürich, u.a.
ref. abr
reformiert
Refektorium n (-rien)
refectory
Referat n (-e)
report; lecture; talk
Referendum n (-renden)
referendum
Referent m (-en)
referent, speaker; reader of a paper; specialist; adviser; reporter
Referentialität f
referentiality
referentiell adj
referential; r. Rahmen - frame of reference
Referenz f (-en)
reference
Referenzgegenstand m
object of reference
Referenzkette f
chain of reference
Referenzpunkt m (-e)
reference point
Referenzsemantik f
theory of reference semantics; denotational or referential reference semantic
Referenztheorie f
theory of reference
referieren  vr
to report (on); to read a paper (on); to give a lecture (on); to relate matters
referierend pr p
in the form or style of a report or lecture
RefES abbr
refl. abr
reflektieren; reflektierend; reflektiert; reflektorisch;  reflexiv (Sprachw.)
reflektieren vr
to reflect
reflektierend pr p, adj
reflecting, reflective; r. Bewußtsein - reflective awareness (Hegel)
Reflexion f (-en)
reflection, reflexion; bestimmende R. - qualifying or determining reflection
Reflexionsbegriff m
concept of reflection
Reflexionsurteil m
reflective judgment
reflexiv adj
reflexive
reflexives Verb n (-en)
reflexive verb
Reflexivität f
reflexiveness, reflexivity; reflectivity, reflectiveness
Reflexivpronomen n (-, -mina)
reflexive pronoun
Refor. abbr
Reformation. Deutsch-evangelische Kirchenzeitung für die Gemeinde. Berlin, u.a.
Reform f (-en)
reform
reform. abr
reformatorisch; reformieren; reformiert
Reform. abr
Reformation
Reformation f (-en)
reformation; the Reformation
Reformationsbewegung f (-en)
reformation movement
Reformationsfest n
Reformation Day
Reformationskirche f (-n)
reformation church
Reformationsliteratur f
literature of the Reformation period
Reformationszeit f (-en)
Reformation period
Reformationszeitalter f
the Reformation period
Reformator m (-en)
(religious) reformer
reformatorisch adj
pertaining to or concerning the reformation; reformatory; reformational; reformative
reformbedürftig  adj
in need of reform
Reformbestrebung f (-en)
reformatory effort
Reformbewegung f (-en)
reform movement
Reformeifer m
enthusiasm of reform, eagerness of reform
Reformer m (-)
(social) reformer
reformerisch  adj
reforming; for reform; a reformer´s
reformerisch  
a reformer's
reformfreudig  adj
open to, willing to, favorable to reform; reform-minded
Reformfreudigkeit f
eagerness for reform
reformieren vr
to reform
Reformierte m (-n)
member of the Reformed Church
Reformierte Kirche f
Reformed Church
Reformjudentum n
Reform Judaism
Reformkatholizismus m
Reform Catholicism
Reformulierung f (-en)
refomulation
Refrain m (-s)
refrain, chorus, burden
RefSchw abbr
Reformierte Schweiz. Zürich
reg. abr
regieren; regional; registriert; regulär
Reg. abr
Reg.   Regent(schaft); Regierung; Regime; Region; Register;  Registratur; Registrierung; Regulierte (bei kath. Orden)
Reg.-Bd. abr
Registerband
Regal n (-e)
shelf; Mus: regal; gedämpft R. - gedampft regal
Regalien f
regalia
Regel f (-n)
rule, regulation; standard; law; in der R. - as a rule, usually; R. des Richtigen - rule of the or by the right (people)
regelm. abr
regelmäßig
regelmäßig  adj, adv
regular(ly) even; regulated; normal; orderly
Regelmäßigkeit f
regularity; evenness
Regelung f (-en)
regulation; settling; settlement; resolution
Regelvereinfachung f
rule simplification
regen  vr
to stir; move; to budge
Regen m
rain, shower, downpour, precipitation
Regenausfall m (-"e)
deficiency of rain
Regenbogen m (-, -")
rainbow
Regent m (-en)
regent; sovereign, reigning prince
Regie f
production; stage direction; R. führen - to direct; to produce
Regiebuch n (-"er)
prompt book
regieren
to rule; to reign, govern; to regulate, control; to manage;
Regierung f (-en)
government; reign, rule; administration
Regierungsantritt m (-e)
accession of rulership
Regierungsbeamte m (-n)
government employee
Regierungsgewalt f (-en)
governmental or ruling power, governance, ruling authority
Regime n (-s)
regime
regimen ecclesiasticum
Lat: rule of the church
Region f (-en)
region
Register n
register, index; stop; rank; halbes R. - incomplete stop, half stop; mechanisches R. - accessory stop; R. ziehen - to pull or draw a stop (organ)
registrieren  vr
to register; to select stops
Registrierung f
registration
regnen  vr
to rain
Regnum n
crown
regnum Christi
Lat: the rule or kingdom of Christ
regnum gratiae
Lat: the kingdom of grace
regnum potentiae
Lat: kingdom of power
Regression f (-en)
regression
regressiv  adj
regressiv
regula fidei f
Lat: regula fidei - a rule of faith
regula fidel Lat: rule of faith
regulär  adj
regular, normal
regulative adj
corrective, regulative, regulating; r. Gerechtigkeit - corrective justice
regulieren  vr
to regulate
Regulierung f (-en)
regulation
Regung f (-en)
motion, movement; stir; emotion, feeling; sentiment
Reh n (-e)
doe (deer)
Rehabeam m
Rehoboam
Rehabilitierung f
rehabilitation; vindication
Reibelaut m (-e)
fricative consonants, spirant consonant
reiben  vi
to rub; to massage; to scratch; to chafe; to clash
Reibung f (-en)
friction; dissonance, dissonant (clash); dissonant simultaneous percussion
reich adj
rich, wealthy; abundant; ample, plentiful; fertile; great
Reich n (-e)
state; kingdom; empire; realm; das R. Gottes - the Kingdom of God; das Heilige Römische R. Deutscher Nation - the Holy Roman Empire of the German Nation; R. der Zwecke - kingdom or realm of ends
Reicharabien  
Sheba
reichen
to reach; to give, hand; to extend; to present; to pass; to suffice; to last, hold out; das Abendmahl r. - to administer the sacrament (cf) Abendmahl
Reichgottesglaube m
faith in the kingdom of God
Reich Gottesidee f (-n)
idea of the kingdom of God
reichlich  adj, adv
ample; plenty (of), plentiful, abundant; generous; profuse; rather
Reichsacht f (-en)
imperial ban, ban of the Holy Roman Empire,  imperial proscription (outlawry)
Reichsannalist m (-en)
imperial keeper of annal, keeper of the imperial annals
Reichsapfel m
orb, imperial orb
Reichsbischof m
bishop of the Holy Roman Empire
Reichseinheit f
imperial unity
Reichsglaube
faith in the kingdom
Reichsgottespredigt f (-en)
proclamation of the kingdom of God
Reichsgrenze f
international boundary
Reichsheiligtümer  
the sacred relics of the Holy Roman Empire
reichshistorisch  adj
history of nations
Reichsinsignien (-pl)
imperial insignia
Reichskammergericht n (-e)
imperial chamber court of justice
Reichskirche f
unperial church, church of the empire
Reichskirchenrecht n
right of the imperial church, imperial-ecclesiastical right or justice, imperial-ecclesiastical law
Reichskleinod n (-ien)
imperial insignia
Reichskonkordat n
the Reich Concordat (Nazi period)
Reichsritterschaft f (-en)
imperial knightship
Reichssynode f (-n)
imperial synod
Reichstag m (-e)
(Imperial) Diet (zu - to,of); Diet of the Holy Roman Empire
Reichstagsbeschluß m (-"sse)
decision of the imperial diet
Reichstempel m (-)
Imperial temple
Reichstrennung f (-en)
division of the kingdom
Reichszepter n (-)
imperial scepter
Reichtum n (-"er)
riches, wealth; abundance; richness
reif  adj
mature, ripe, mellow; fully developed, ready
Reif m (-e)
ring; (head)band; hoarfrost; bloom (on fruit)
Reife f
maturity, puberty; ripeness
Reifikation f
reification, hypostatization
Reigen m (-)
round dance
Reigentanz m (-"e)
(round) dance; ritual dance
Reihe f (-n)
row, file; rank; series; serial; succession; se­quence; Archaeol: register; der R. nach - in turn, sequence, etc
reihen  vr
to put something in a row or a line; to line up; to form a row
Reihen- pref
serial
Reihenfolge f (-n)
sequence, order; succession
Reihenform f
succession form; chain form; additive form
Reiher m (-)
heron
reiligionsfeindlich  adj
hostile to religion
Reim m (-e)
rhyme
reimartig  adj
like a rhyme
reimen  vr
to rhyme; to reconcile; to add up; to make sense
reimlos  adj
rhymeless, unrhymed, blank
Reimoffizium n
(rhymed version of a liturgical text)
Reimpaar n (-e)
couplet
Reimsequenz f (-en)
rhymed sequence
rein adj, adv
pure; clean; clear; chaste; genuine; com­plete, total; mere; quite; r. Anschauung - pure anschauung, perseption, or intuition; r. bezeichnend - purely designative; r. Empfinden - pure sensibility; r. Gewissen - pure or clear conscience (Kant); r. Ich - pure self or ego; r. Verstandesbrgriff - pure intellectual concept, pure concept of understanding (Kant)
Reinheit f
purity, pureness, chastity; cleanness, cleanliness
reinigen vr
to clean; to cleanse; to purge; to purify, refine; to rectify
Reinigung f (-en)
cleansing; purification; clearance; refining; clarification (Kant)
Reinigungsbad n
bath of purification
Reinigungsgesetz n (-e)
law of purification
Reinigungsvorschrift f (-en)
prescription for ceremonial purity
Reinigungswasser n
the water of cleansing
Reinigungszeremonie f (-n)
ceremony of purification
Reinkarnation f
reincarnation; transmigration of the soul
Reinkultur f (-en)
pure culture, cultivation
reinlich  adj
clean; neat; tidy; distinct
Reinlichkeit f
cleanliness; neatness; tidiness
Reis n (-e)
twig, sprig, shoot
Reise f (-n)
journey; trip; tour
reisefertig  adj
ready to depart or start
Reisegefährte m (-e)
travel(ing) companion
reisen  vr
to travel; to journey; to set out (for)
Reisetasche f (-n)
travel(ing) bag
Reisig n
brushwood
reißen vi
to tear, rip, rend; to pull; to seize, grasp; to sketch; to scribe
reiten  vi
to ride, go on horseback
Reiter m (-)
rider, horseman; cavalryman
Reiterei f (-en)
cavalry
Reiz m (-e)
affection; stimulus; charm; fascination; appeal; temptation; thrill; desire; irritation
reizen vr
to excite, stimulate; to provoke; to stir up; to irritate; to charm, attract; to entice
rekapitulieren  vr
to recapitulate
Reklame f (-n)
advertising, publicity
Rekodierung f (-en)
recoding
rekonstr. abr
rekonstruiert
rekonstruieren  vr
to reconstruct
Rekonstruktion f (-en)
reconstruction
Rekonziliation f (-en)
reconciliation; reconsecration, reconciliation
Rekord m (-e)
record
Rektion f (-en)
government, regimen
Rekurs m (-e)
appeal
Rekursion f
recursion
rekursiv  adj
recursive, recurrent
Rekursivität f
recursivity
rel. abr
religiös - religious, sacred; relativ; relativieren; relevant; relativum
Rel. abr
Relativität; Relief; Religion; Relikt; Reliquie(n);  Relativum
Rel(q). abr
Reliquie(n)
Relais n
relay (organ)
relat. abr
Engl: relation(s)
Relation f (-en)
relation
relational adj
relational
Relationallogik f
relational logic
Relationismus m
relationism
Relationsprädikat n
relational predicate
relative adj, adv
relative(ly); comparatively; approximate; re­spective; relating (to);
relativieren vr
to relativize; to modify, qualify
Relativierung f (-en)
relativization
relativisch  adj
relative
Relativismus m
relativism
relativistisch adj
relativistic, relativist
Relativität f
relativity
Relativitätsprinzip n
principle of relativity
Relativitätstheorie f
theory of relativity
Relativpronomen n (-, -mina)
relative pronoun
Relativsatz m (-"e)
relative clause
Relativstil m
relative clause
Relevanz f
relevance
Relevanzdefinition f
definition of relevance
Reliabilität f
reliability
Relief n (-s, -e)
Art, Archaeol: relief; topography, terrain; (relief) model; geringes R. - subdued relief; starkes R. - bold relief
reliefartig  
relief-like
Reliefdarstellung f (-en)
depiction on relief(s)
Reliefdruck m
relief printing
reliefhaft  
like reliefs
Reliefstele f (-n)
stele decorated in relief
Reliefverzierung f (-en)
relief decoration
relig. abr
religiös
Relig. abr
Religion
religio
Lat: religion
Religion f (-en)
religion; faith; belief
religio naturalis
Lat: natural religion
Religionsausübung f
worship; pracitice of religion; freie R. - freedom of worship
Religionsbekenntnis n (-se)
profession by faith; religious profession; creed
Religionsbrauch m (-"e)
rite
Religionsbuch n (-"er)
religious textbook
Religionsdelikt n
offense against religion
Religionsdiener m (-)
Hist: minister of religion
Religionsduldung f
religious toleration
Religionsedikt n (-e)
edict of religion
Religionsersatz  m
 religion substitute
Religionsethnologie  f
ethnology of religion 
Religionsfeind m (-e)
enemy of religion
Religionsforschung f
study of religion
Religionsfreiheit f
religious liberty, religious freedom; freedom of religion
Religionsfrevel m
sacrilege
Religionsfriede m
religious peace
Religionsgegner m (-)
opponent of religion
Religionsgemeinschaft f (-en)
sect
Religionsgeschichte f
history of religion(s), comparative religion, religio-historical criticism
Religionsgeschichtler m (-)
historian of religion
religionsgeschichtlich  adj
of or on the history of religion; in the history of religion
Religionsgeschichtliche Schule f (sg)
history of religions school, religio-historical criticism
Religionsgesellschaft f (-en)
religious group
Religionsgespräch n (-e)
religious dialog or discourse; religious disputation
Religionsglaube  m
 religious faith
Religionshistoriker m (-)
historian of religion, religious historian
Religionskampf m (-"e)
religious fight
Religionskrieg m (-e)
religious war
Religionskritik f
critical study of religion; critique of religion
Religionskunde f
religious instruction; religious knowledge
Religionslehre f (-n)
doctrine
Religionslehrer m (-)
Religion or Bible teacher; divine
religionslos  
irreligious; without a religion
Religionslosigkeit f
irreligion; unreligiousness; lack of religion; religiouslessness
Religionspädagogik
 religious education
Religionsphänomenologie f
phenomenology of religion
religionsphänomenologisch  
phenomenological
Religionsphilosoph m (-en)
philosopher of religion
Religionsphilosophie f
philosophy of religion
Religionspolitik f
religious policy, policy on matters of religion
Religionspsychologie f
psychology of religion
Religionssache  f (-n)
 matter of religion
Religionssatz m (-"e)
dogma
Religionsschwärmer m (-)
fanatic
Religionssoziologie f
sociology of religion
Religionsstifter m (-)
founder of a religion
Religionsstreit m
dispute, disputation
Religionsstunde f (-n)
religious instruction
Religionssynkretismus m
religious syncretism
Religionstheologie  f
 religious theology; theology of religion
Religionstiftung f
founding of a religion
Religionstrennung f (-en)
schism
Religionsübung f
religious practice
Religionsunterricht m
Scripture teaching or lessons; religious instruction
Religionsurkunde f (-n)
religious document
Religionsverfolgung f (-en)
religious persecution
Religionsvergehen n
offense against religion (blasphemy, etc.)
Religionswechsel m
change of religion
Religionswissenschaft f
religious studies; theology; study of religion; religious science, science of religion
Religionswissenschaftler m (-)
scholar of religious studies
Religionszugehörigkeit f
religious or church affiliation
Religionszwang m
religious intolerance; religious oppression; religious compulsion
religio revelata
Lat: revealed religion
religiös adj
religious; religiöse Entfremdung - religious estrangement, religious alienation; religiöse Handlung - religious act; ein religiöser Schwärmer (m)eine  religiöse Schwärmerin (f) - a religious fanatic;  religiöse Zweifel haben - to have religious doubts
Religiosität f
religiousness, religiosity, piety
Reliquie f (-n)
relic
Reliquienbehälter m (-)
reliquary; receptacle for relics
Reliquiendienst m
worship or veneration of relics
Reliquienkästchen n (-)
reliquary, receptacle for a relic
Reliquienkult m
cult of relics
Reliquienkultus m (-te)
relics cult, worship of relics
Reliquienschrank m (-"e)
reliquary
Reliquienschrein m (-e)
reliquary, receptacle for a relic
Reliquienverehrung f (-en)
worship of relics
Relqr(e) abr
Reliquiar(e)
RelSchr abbr
Religiöse Schriftenreihe. Buchgmeinde Bonn. Bonn
RelSt abbr
Religious Studies. London
Reminiscenz f (-en)
reminiscence
Reminiszenz f (-en)
reminiscence
Remonstrant m (-en)
Remonstrant
Remter  
 
Renaiss. abr
Renaissance
Renaissance f
Renaissance
Renaissancephilosophie  f
 Renaissance philosophy
Renegat m (-en)
renegade; apostate
rennen  vi
to run; to race, dash; to drive furiously; to bump against; to crash into; ins Verderben r. - to rush headlong into destruction
Renner m (-)
Hist: swift horse
Rentabilität  f
 profitability
Reordination f
reordination
reorganisieren  vr
to reorganize
Reparateur m (-e)
repairer
Repertoire n (-s)
repertory
Repetent m (-en)
private tutor; tutorial assistant
repetieren vr
to repeat; to break back (organ)
Repetition f (-en)
repetition
repletiv adj 
repletive
Replik f (-en)
replica; replication
Replika f (-ken)
replica
Replikat  n (-en)
 replica, copy
Report m (-e)
report
Reportage f (-n)
reportage; running commentary
Reporter m (-)
reporter
Reporterin f (-nen)
reporter
repräs. abr
repräsentativ
Repräsentation  f (-en)
 representation
repräsentational  adj
 representational
Repräsentationsgehalt  m
 representative content
Repräsentationstheorie  f
 representational theory
repräsentativ  adj
representative
repräsentative  adj
 representative
repräsentieren  vr
to represent
repressive  adj
 repressive
Reprise f (-n)
revival; repeat, reprise; restatement, recapitulation
Reprobation  f (-en)
 reprobation
Reprod. abr
Reproduktion - reproduction
Reproduktion  f (-en)
 reproduction
reproduktiv  adj
 reproductive
reproduzieren vr 
to reproduce
Repugnanz f
repugnance
Reputation f
reputation
Requiem n (-ien)
requiem (mass)
res. abr
reservieren; residieren
res
Lat: thing (in a general or specific sense)
res cogitans  
 Lat: thinking substance or thing
Reservation n (-e)
reservation
reservieren  vr
to reserve
Reservoir n (-e)
reservoir
res extensa  
 Lat: extended substance or thing
Residenz f (-en)
residence
residieren  vr
to reside
Resignation f
resignation; defeatist attitude
resignieren vr
to resign, give up
resipiscentia
Lat: repentance (change of the heart or change of mind)
Resistenz f (-en)
resistance
Reskript m
rescript
resonant  adj
resonant
Resonanz f
resonance; allgemeine R. - universal resonance
Resonanzbereich m (-en)
resonance band or range
Resonanzbreite f
resonance field; resonance amplitude
resonanzfähig  adj
resonant
Resonanzfeld n (-rien)
respond; (Angelican worship) responsorium, responsory; response (latin worship)
resp. abr
respectiv - respective(ly); respektabel; respektieren
Respekt m
respect
respektabel  adj
respectable
Respektabilität f
respectability
respektieren  vr
to respect
Respektlosigkeit f
disrespect, lack of respect
res sacra
Lat: a holy thing
res sacramenti
Lat: the thing of the sacrament; (the person of) Christ (in the Lord's Supper and baptism)
res sacrans
Lat: a thing or something that makes holy
Ressentiment  n
 resentment, ressentiment
res signata
Lat: the thing signified
Rest m (-e)
remnant(s); rest, remainder; remains; scraps
Rest. abr
Restaurateur; Restauration; Restaurator; Restaurierung; Restitution
restaur. abr
restauriert
Restauration  f (-en)
 restoration
Restaurationszeit  f
 restoration period
restaurieren  vr
to conserve, to restore
Restaurierung f (-en)
restoration
res testata
Lat: the thing attested
restituieren  vr
to restore
Restitution f (-en)
restitution
restl. abr
restlich; restlos
restrictio  
Lat: restriction
restriktiv  adj
restricted
Restvolk n
remnants (of people)
Resultat n (-e)
result
resultieren  vr
to result (in)
resumieren  vr
to abstract
Resurrektion  f
 resurrection
resuscitatio
Lat: resuscitation, revival (of the will, etc)
retardierend  p p, adj
 retarding
Retrospektive f (-n)
retrospective
retten vr
to save; to rescue; to free; to deliver, release; to vindi­cate; to preserve; (vrf) to save oneself; to escape
Retter m (-)
rescuer; deliverer; Savior, Redeemer (Christ)
Rettung f (-en)
rescue, deliverance; salvation; redemp­tion; help; saving; preservation; escape
Reue f
remorse; regret; repentance; penance
Reuegefühl n
remorse
reuen vr
to regret; to be sorry (for or about); to repent (of)
reuevoll adj
repentant
reuig adj
penitent; contrite
reumütig adj
penitant, penitent, contrite
Reumütigkeit f
contrition
rev. abr
Engl: reverse (back side)
Revanche f (-n)
revenge
revelatio immediata
Lat: unmediated or immediate revelation (of God,etc)
revelatio nova
Lat: new revalation
Reverenz f (-en)
reverence; courtesy, respect; curtsy
revidieren  vr
to revise
Revision f (-en)
revision
Revisor m (-en)
reviser
Revolte  f (-n)
 revolt, rebellion
Revolution f (-en)
revolution
revolutionär adj
revolutionary
Revolutionär m (-e)
revolutionary, revolutionist, rebel
Revolutionarismus  m
 revolutionism
rez. abr
rezensieren; rezensiert; reziprok
Rez. abr
Rezension; Rezeption; Rezeptur
Rezensent m (-en)
critic; reviewer
rezensieren  vr
to review; to criticize
Rezension f (-en)
review
Rezeptionsgeschichte  f
 reception history, history of reception
Rezeptionstheorie  f
 reception theory; reader responce theory
rezeptiv  adj
 receptive
Rezeptivität f
receptivity
Rezipient  m (-en)
 recipient
reziprok  adj
 reciprocal; inverse 
Reziprokpronomen n (-mina)
reciprocal pronoun
Reziprozität  f
 reciprocity
Rezitation f (-en)
recitation
Rezitativ n (-e)
recitative; Mus: begleitetes R. - recitativo accompagnato, recitativo stromentato, instrumental recitative; unbegleitetes R. - recitativo secco, dry recitative
rezitativisch  adj
recitative-like
rezitieren  vr
to recite
Rezitierung f (-en)
recitation
RG abbr
Religion und Geisteskultur. Göttingen
RGF abbr
Religiöse Gegenwartsfragen. Bern
RGG abbr
Die Religion in Geschichte und Gegenwart. Tübingen
rgim. abr
regelmäßig
RGST abbr
Reformationsgeschichtliche Studien und Texte. Münster
Rgstr. abr
Register; Registratur
RGT abbr
Religionsgeschichtliche Texte. Bonn
Rhapsode m (-)
rhapsodist
Rhapsodie f (-n)
rhapsody
rhapsodisch  adj
rhapsodic
Rhein m
the Rhine
Rheinland-Pfalz f
Rhineland-Palatinate
rheinländisch  adj
Rhineland, Rhinelandish
Rhem  n (-ata)
 rheme
Rhema  n (-ta)
 rheme
rhet. abr
rhetorisch
rhetisch  adj
 rhetic(al)
Rhetor m (-en)
rhetor
Rhetorik f
rhetoric
Rhetoriker m (-)
rhetorician
rhetorisch  adj
rhetorical, oratorical
Rhythmik f
rhythm
rhythmisch  adj
rhythmic
rhythmisieren  vr
to rhythmicize
Rhythmisierung f
rhythmization
Rhythmus m (-men)
rhythm, rhythmic form; harmonic rhythm
Ri abr
Richter - Judges
Ri. abr
Richter - Judges
Richt. abr
Richter - Judges
richten vr
to judge; to pass sentence (on); to execute; to direct (to); to guide; to arrange, adjust; to point (at); to fix; to focus (nach - on); sich r. nach - to conform to; to depend on; to act in harmony with; to follow
Richter m (-)
judge; justice; umpire
Richteramt n
office of judge
Richtergeschichten  
stories of the individual judges
Richterspruch m
judge's verdict; judgement; sentence
Richterstuhl m
Judgement Seat (of God), (God's) Throne of Judgement; judgement seat
Richterzeit f
period of the Judges (Bible)
richtig adj, adv
right; true, real; prop­er(ly), correct­(ly); ex­act(ly); accurate­(ly); appropri­ate; suita­ble, fitting; sound; just (so)
Richtigkeit f
rightness, correctness, truth, soundness; exactness; appropriateness; properness; suitability
Richtl. abr
Richtlinie(n)
Richtlinie f (-n)
guideline
Richtmaß n (-e)
criterion; standard
Richtplatz m (-")
place of execution
Richtschnur f
guiding rule; principle; guide; canon; measuring line
Richtstätte f (-n)
place of execution
Richtstuhl m
Judgment Seat (of God), (God's) Throne of Judgment; judgment seat
Richtung f (-en)
direction; course ;line; trend; tendency; view(s); orientation; school of thought
Richtungsadverb n (-ien)
directional adverb
riechen  vi
to smell; to perceive; to foresee
Ried n
reed-covered marsh, fen, moor
Riefelung f (-en)
ribbing
Riegel m (-)
bolt, (cross)bar; tie
Riemen m (-)
strap; sling; belt; shoelace
Riese m (-n)
giant
rieseln vr
 to trickle; to run; to drizzle
riesenhaft  adj
gigantic
riesig  adj, adv
gigantic, huge, immense; tremendous; enormously; awfully, terribly
rigid  adj
rigid 
Rigorismus  m
 rigourism, regour
rigoristisch  adj
 rigorous; r. Ethik - rigorous ethic (Kant)
Rind n (-er)
ox; cow; horned cattle
Rinderherde f (-n)
herd of cattle
Ring m (-e)
ring; circle; cycle; arena
Ringelreihen m (-)
round dance
ringen vi
to wrestle, to struggle; to strive; to wrest
Ringgraben m (-")
moat; fosse
Ringhenkel m (-)
ring-shaped handle
Ringmauer f (-n)
circumvallation; city wall
rings  
round, round about
ringsherum  
all around; everywhere; on all sides
ringsum  
all around; everywhere; on all sides
ringsumher  
all around; everywhere; on all sides
Ringtheorie  f
 ring theory
Rinne f (-n)
groovechannel; gutter; duct; canal; trough
rinnen  
to run, flow; to trickle; to drip; to leak
Rinnsal n
Archaeol: streamlet; trickle; brooklet; streamlet; channel, little river, rivulet
Rippe f (-n)
rib
Rippengewölbe n (-)
rib vault
Rippenkuppel f (-n)
ribbed dome
Rippenwerk
ribs (of a vault)
Rippenwölbung f (-en)
ribbed vault(ing)
riskant  
risky; hazardous
riskieren  
to risk, chance
rissing  
fissured, full of cracks, cracked; chapped
Riß m (-ss, -sse)
tear, rent; laceration; fissure, gap, crack, flaw, elevation, design, outline, schism, breach
rit. abr
rituell
Rit. abr
Ritus
Ritenkomplex m
complex of rites
Ritter m (-)
knight; cavalier; der Tempelritter - Templar; der Johanniterritter - Knight of St. John, Knight of Hospitaler
Ritterburg f (-en)
knight's castle
Rittergut n
manor; estate
Ritterkreuz n
Knight's Cross
ritterlich  
knightly; valiant; gallant
Ritterlichkeit f
gallantry, chivalry
Ritterorden m (-)
order of knighthood
Rittersaal m (-")
knight's hall; baronial hall
Ritterschaft f
knighthood; body of knights; chivalry
Ritterspiel n (-e)
tournament; joust
Rittertum n
knighthood; chivalry
Ritual m (-e,-lien)
ritual; ritual book
ritual  
ritual
Ritualgesetz n (-e)
ritual law
Ritualismus m
ritualism
Ritualist m (-en)
ritualist
Ritualmord m (-e)
ritual crime
rituell  
ritual(ly)
Ritus m (-ten)
rite
ritzen  
to incise
Ritzkeramik f
incised pottery
rivalisieren  
be rival
Rizinus m
gourd
RKZ abbr
Reformierte Kirchenzeitung. Reformierter Bund für Deutschland. Freiburg, Breisgau
RLA abbr
Reallexikon der Assyriologie. Erich Eberling, Bruno Meißner, eds. Berlin
RM abbr
Religionen der Menschheit. Stuttgart
RNT abbr
Regensburger Neues Testament. Alfred Wickenhauer, et al., eds. Regensburg
r.o. abr
rechts oben
Robe f (-n)
robe; gown
Rock m (-"e)
garment; robe; skirt (women); coat (men)
Rodung f
clearing land (for cultivation)
Roggen m
rye
roh
raw, crude(ly), rough(ly), gross, brutal(ly), callous
Roheisen n
pig iron
Rohmarmor m
unworked marble
Rohr m (-e)
reed, cane; tube; pipe; flue
Röhre f (-n)
pipe; tube
Rohrfeder f (-n)
reed pen; bamboo cane pen
Rohrstab m (-"e)
staff (made of reed)
Rokoko n
rococo
Rolle f (-n)
part, role; reel; roll; tube; scroll; eine R. spielen - act a part/role; be of import­ance/ significance; keine R. spielen - to be irrelevant; to play no part/role
rollen  
to roll; to wheel
Rollenbild n (-er)
roll painting (continuous painting in the form of a scroll which is rolled when viewed)
Rollsiegel n (-)
seal cylinder
Rollwerk n
scrollwork
rom. abr
romanisch; romantisch
röm. abr
römisch
Röm abr
Römer(brief) - Romans
Röm. abr
Römer(brief) - Romans
Rom  
Rome
röm.-kath. abr
römisch-katholisch
roman. abr
romanisch
Roman m (-e)
novel
Romane m (-n)
people speaking a Romance language (Romance languages)
Romanheld  m (-en)
 hero of a novel
Romanik f
Romanesque style, Romanesque period
romanisch  adj
Romanesque; romantic
romanisieren v.t.
to romanize
Romanismus m
Romanism
Romanist m (-en)
Romanist
Romanistik f
study of Romance languages and literatures, Romance philology
romanistisch  
concerning the study of Romance languages and literatures
Romanliteratur f
Roman literature; fiction literature
Romanliterature  f
 fiction
Romantik f
Romanticism, Romanic period
Romantiker m (-)
Romanticist
romantisch  adj
Romantic; r. Ironie - romantic irony
Romantizismus m
Romanticism
Romanze f (-n)
romance
Römer m (-)
Roman; Art: roemer; glass with broad green stem
Römerbrief m
the Epistle or Letter of Paul to the Romans
römerfreundlich  
favorable to the Romans
Römerin f (-nen)
Roman (woman or girl)
Römerreich n
empire of the Romans
Römertum n
ancient Rome; the Romans; the Roman world
Römerzeit f
Roman times
Romfahrer m (-)
pilgrim to Rome; traveler to Rome
römisch adj
Roman; r. Recht - Roman law; r. Rechtsdenken - Roman jurisprudence
römisch-katholisch
Roman Catholic
Römische Kirche f
Roman Catholic Church; Church of Rom; Apostolic See
römisch katholisch adj
Roman Catholic
Rondo n (-s)
rondo
Rondoform f
rondo form, episodical form
rosa  
pink; rose
Rose f (-n)
rose; rose window
Rosenfenster n (-)
rose window, wheel window
Rosenkranz m (-"e)
rose garland; rose wreath; Litur: rosary; den R. beten - to say the rosary
Rosenkranzbild n (-er)
(depiction of) Virgin of the Rose-Canyon; Madonna of the Rosary
Rosenkranzmadonna f (-nen)
(depiction of) Virgin of the Rose-Crown, Madonna of the Rosary
Rosenkreutzer m (-) 
 Rosicrucian
Rosenkreuzer m (-)
Rosicrucian
Rosenkreuzerbewegung  f
 Rosicrucianism
Rosenmontag m
Shrove Monday
Rosensonntag m
Shrove Sunday; Hist: laetare Sunday
Rosenstock m (-"e)
rosebush
Rosette f (-n)
rose; rosette, rosetta
Rosette-Stein m
Rosetta Stone
Rosine f (-n)
raisin
Rosinenkuchen m (-)
raisin cake
Rost m
rust, blight, mildew or smut (on corn)
rösten  
to roast, grill, to broil, to toast
rostig  
rusty
Roß n (-(ss)e, -"er)
steed, charger; horse
rot
red
röten  
to redden; to flush; to color something red; to become red
Roterde f
red soil; lateritic soil
Rotes Meer n
Red Sea
rotfigurig  
red-figured
Rotlehm m
Archaeol: laterite
rötlich  
reddish
Rotte f (-n)
file (military); band, gang, horde, rabble
rotten  
to gang up, band together, to father together, to assemble
Rotunde f (-n)
rotunda
Routine f
routine, skill;practice; experience
RPR abbr
Review of Philosophy and Religion. Allahabad
RQ abbr
Römische Quartalschrift für christliche Altertumskunde und für Kirchengeschichte. Feiburg, Breisgau
RQS abbr
Religiöse Quellenschriften. Düsseldorf
RRelRes abbr
Review of Religious Research. New York
Rschr. abr
Reinschrift
RSO abbr
Revista Degli Studi Orientali.
RSR abbr
Recherches de Science Religieuse. Paris
Rt abr
Ruth, Rut - Ruth
RT abbr
Rabbinische Texte. Stuttgart
RTA abbr
Religious and Theological Abstracts. Youngstown, Ohio
RTP abbr
  Review of Theology and Philosophy. Edinburgh
RTR abbr
Reformed Theological Review. Melbourne
r.u. abr
rechts unten
Ruben m
Reuben
Rubin m (-e)
ruby
Rubrik f (-en)
rubric
rubrizieren  
to rubricate
ruchbar  
notorious; known; public
ruchlos  
infamous, wicked, impious, vicious, malicious; without smell
Ruchlosigkeit f (-en)
infamy; wickedness
Rückansicht f (-en)
back view
Rückbeziehung f (-en)
reference back
Rückbezug m (-"e)
reference
rückbezüglich  
reflexive; rückbezügliches Fürwort - reflexive pronoun; rückbezügliche Zeitform - reflexive verb
Rückblende f
flash-back
Rückblick m (-e)
retrospect(ive view or glance); look back; review; survey
Rücken m (-)
back; rear; ridge
Rückfall m (-"e)
relapse; regress; retrogression; return
Rückfrage f (-n)
counter-questioning
Rückführung f (-en)
retransition; bridge
rückgängig  
downward, declining; retrograde
Rückgriff m
recourse; resort
Rückhalt m
support
rückhaltlos  
open
Rückhaltlosigkeit f
laying aside reserve
Rückkehr f
return; arrival home
Rücklauf m (-"e)
rewind; reverse
rückläufig  
backward; reverse
rücklings  
backward(s), from behind, from the back
Rücks. abr
Rückseite
Rückschau f
looking back; review
Rückseite f (-n)
back side; Archaeol: back (of pot)
Rücksicht f
consideration (auf - for), regard; R. nehmen auf - to consider; to respect, have regard for; ohne R. auf - with no con­sideration for
rücksichtslos  
inconsiderate; regardless; ruthlessly
Rücksichtslosigkeit f (-en)
ruthlessness
rücksichtsvoll  
considerate
rückständig  
backward; in arrears
rückübersetzen  
to translate back
Rückübersetzung f (-en)
retranslation
Rückverweisung f (-en)
(back) reference
rückwärts  
backward(s); at the back or rear
Rückwärtsentwicklung  f
 regressions; reverse or backward development
Rückweg m
way back, return
Rückwendung f
return to te past
Rückwirkung  f 
 repercussion; retroaction; reaction, feedback; retroactive effect, retrospectiveness 
Rückzug  m 
 retreat; withdrawal; return; ritirement
Ruder n (-)
rudder; oar; helm
Ruderer m (-)
rower, oarsman
rudern  
to row
Rudiment n (-e)
fragment; remains
Ruf m (-e)
call (an - to); shout; cry; exclama­tion; reputation; calling; fame; name, reputation
rufen vi
to call; to shout (out); to cry (out); to exclaim
Ruffall m
vocative case
Rüge f (-n)
rebuke; reprimand
Ruhe f
rest; peace; tranquility; silence; quiet, calm; sleep
Ruhebett n (-en)
couch, sofa
ruhelos  
restless(ly)
Ruhelosigkeit f
restlessness
ruhen
to rest; to stand still; to be idle; to pause; to sleep
Ruheplatz m (-"e)
place of rest, resting place
Ruhepunkt m (-e)
pause
Ruhestatt f (-"en)
bed, resting place
Ruhestätte f (-)
bed, resting place
Ruhetag m (-e)
day of rest
ruhig adj, adv
calm; silent, still; quiet; at rest; peaceful; serene; composed; unhesitatingly; safely
Ruhm m
praise; glory, honor; fame; reputation
rühmen
to praise, extol; to celebrate; to glorify; to eulogize; to boast (of); to brag (about)
Ruhmestat f (-en)
(glorious) deed
ruhmredig  
vainglorious, boastful
Ruhmsucht f
thirst for glory or fame; selfish ambition
ruhmvoll  
glorious
Ruhr  
dysentery
Ruin m
ruin, downfall, decay
Ruine f (-n)
ruin, ruins
Ruinenhügel n (-)
hill ruin
Ruinenstätte f (-n)
site of ruins
Rumpf m (-"e)
torso, trunk
Rumpfebene f
peneplain; abgedeckte R. - stripped or resurrected or exhumed peneplain
Rumpfstaat m (-en)
truncated kingdom
rund  
rounded; rich (ton)
Rundansicht f (-en)
panoramic view
Rundbasis f
rounded base
Rundbau m (-ten)
circular-plan building
Rundblick m (-e)
panoramic view
Rundboden m
rounded base
Rundbogen m (-")
round arch, semicircular arch, Roman arch; convex or curved bow
rundbogig  
having a round arch
Rundform f (-en)
circular shape or form
Rundgesang m (-"e)
round; roundelay
rundherum  
round (about), all around, all round
Rundkirche f
round or circular church
Rundpfeiler m (-)
circular pillar
Rundschau f (-en)
review, survey
Rundscheibe f (-n)
(round) shield, rondelle
Rundschreiben n (-)
circular letter
Rundtanz m (-"e)
round dance
Rundtempel m (-)
tholos, round or circular temple
Rundturm m (-"e)
circular tower
rundumher  
round (about), all around, all round
Rundung f (-en)
round form, roundness; curvature, curves (of woman, etc.)
Rune f (-n)
rune
Runenschrift f (-en)
runic writing
Runenstein m (-e)
rune stone
Runse f
rill; ravine
Runzel f (-n)
wrinkle; fold
runzlig  
wrinkled, creased
rural  
rural
Russe m (-n)
Russian
Russin f (-nen)
Russian
russisch  adj
Russian, of Russia; auf R. - in Rassian
rüsten  
to prepare; to make preparations; to equip, arm; to mobilized; to prepare for war; to get ready
rüstig  
vigorous; active
Rüsttag m (-e)
the Jewish day of preparation; the preparation (before the Sabbath)
Rüstung f (-en)
armor; armaments, arms; mobilization
Rüstzeit f
period of reflection; retreat
Rüstzeug n
implement, tool; knowledge; capacity, (mental) equipment
Ruß m
lampblack, soot
Rußland n
Russia
Rut abr
Ruth, Rut - Ruth
Rut
Ruth
Rute f (-n)
shoot; rod, twig, (measure); pole
Ruth
Ruth, Rut - Ruth
rütteln  
to shake, to jog, to jolt, to vibrate, to undermine
RVV abbr
Religionsgeschichtliche Versuche und Vorarbeiten. Gießen, u.a.
RWB abbr
Religionswissenschaftliche Bibliothek. Heidelberg
RWGS abbr
Religionswissenschaft der Gegenwart in Selbstdarstellungen. Leipzig
RWK abbr
Religion, Wissenschaft, Kultur. Wien
RWW abbr
Religionswissenschaftliches Wörterbuch. Franz König, ed. Freiburg, Breisgau